Characters remaining: 500/500
Translation

tiền trình

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tiền trình" peut être traduit en français par "itinéraire en perspective" ou "processus". C'est un terme souvent utilisé pour décrire le chemin ou le parcours d'un mouvement ou d'un processus, surtout dans un contexte plus formel ou technique.

Explication simple

"Tiền trình" se réfère à une série d'étapes ou à un processus qui se déroule sur une certaine période de temps. Cela peut s'appliquer à divers domaines tels que l'éducation, le développement personnel, la gestion de projet, etc.

Utilisation
  1. Contexte général : On peut parler de "tiền trình" lorsqu'on décrit comment un projet se développe ou comment une personne progresse dans ses études.

  2. Contexte professionnel : Dans le monde du travail, "tiền trình" peut désigner les étapes nécessaires pour atteindre un objectif.

Usage avancé

Dans un contexte plus académique ou technique, "tiền trình" peut désigner des processus complexes, comme ceux observés dans la recherche scientifique ou le développement de technologies. On peut l'utiliser pour discuter des étapes méthodologiques dans une étude.

Variantes du mot
  • Tiến trình hóa : Cela signifie "formaliser un processus" ou "structurer un itinéraire", utilisé dans un contexte où un processus doit être mis en place de manière systématique.
Significations différentes

Dans certains contextes, "tiền trình" peut également avoir une connotation plus abstraite, liée à la notion de progrès ou d'évolution personnelle, comme dans le développement de compétences ou l'apprentissage de nouvelles connaissances.

Synonymes
  • Quá trình : Cela signifie aussi "processus", mais peut être utilisé dans un sens plus général, sans l'aspect de perspective ou d'itinéraire.
  • Lộ trình : Ce terme peut être traduit par "itinéraire" ou "chemin", souvent utilisé dans le contexte de planification.
  1. (arch.) itinéraire en perpective (d'un mouvement, d'un processus).

Similar Spellings

Words Containing "tiền trình"

Comments and discussion on the word "tiền trình"